Ads 468x60px

Push your language´s flag to translate this website

Catalá Galego Português English French German Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

Ana Carolina Martins presenta el poemario "Uykusuz Venus"





El viernes 7 de febrero de 2014 la Casa de las Conchas de Salamanca, lugar insigne y bien conocido por el que suscribe estas letras pues muchas han sido las veces, libros y horas que allí han transcurrido en la que ya hace años es Biblioteca Pública del Estado; tuvo a bien acoger la presentación en la capital del Tormes de "Uykusuz Venus" una recopilación de poemas escritos a lo largo de catorce soles por la poet(is)a, poeta como ella misma prefiere que la llamen, portuguesa Ana Carolina Martins cuyo perfil en twitter es @ElectricMistrss.

Ana Carolina Martins en plena presentación de "Uykusuz Venus"
Mi buen amigo David Mota, enamorado de la cultura portuguesa y siempre avezado en temas culturales, e insistente en que escribamos y plasmemos aquello que llevamos dentro (sin su insistencia y confianza este blog nunca habría existido) organizó el acto que vino conducido por los también poetas Hugo Milhanas Machado y João Guerreiro, éste último además director del Proyecto bilingüe hispano-luso Num só grito dónde se da a conocer la obra de jóvenes poetas ibéricos.

Cómo algún medio digital local recogió en sus noticias (traducida literalmente a su vez de la contraportada):
 "Uykusuz Venus" significa en turco 'Venus sin sueño' y evoca el compañerismo y camaradería de un viejo amigo en noches de desasosiego e insomnio. El libro es un ejercicio de lenguajes: de varias formas de decir, de diferentes maneras de mostrar y, sobre todo, de una diversidad de sentir que no se encierra dentro del(os) cuerpo(s).
_____________________________________________________________

Como gostarias de te lembrar de mim?

Dizes-me que voltaste
Dizes-me que não me esperavas
Digo-te
Apenas
Que permaneço intocável
Ao sabor da litura que foi nossa
Descoso-me com os cuidados de uma costureira minuciosa

Mesmo sabendo que não me esperaste

Atravessei-te
Sem sair de cá
Atravessei-te
Como se atravessa um hemisfério

Perfurei-te como perfura uma lança
Esperando que pelo sangue te fosses

E quase me esqueci

De que és uma daquelas marcas que deixam as doenças

E dizes-me que não me esperavas
Que agora me esperas

E eu dedobro-te e prolongo-te
E nas imensas entrelinhas

Digo-te
Que estou

E pergunto-te
Como gostarias de te lembrar de mim?

  © 2014, Ana Carolina Martins e Chiado Editora
__________________________________________________________

La "Nueva Poesía Portuguesa" se ve así representada por otro miembro más que sin pretender la continuación de ninguna línea predefinida, y con la influencia de su formación en estudios literarios y culturales donde se incluye además la especialización en cine, y también deja una profunda huella la experiencia que aporta la fotografía. Acaba plasmando un lenguaje narrativo donde se dan de la mano la prosa y la poesía. Genera en el lector un estado de ánimo que se aproxime a esos confines de la vigilia, donde las neuronas tan receptivas son para asimilar de una manera más pura otras formas de realidad que no nos son tan usuales y cotidianas como las del día y las de la noche.

Un servidor, Ana Carolina y David Mota al acabar la presentación pública.
Chema García

.

2 comentarios :

  1. Chema! Gracias! Que bueno texto y que cara tan mala que tengo en la foto! jajajaja Perdona mi "espanholês"... Muchas gracias también por una noche memorable!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Cuando me envíes otra foto en la que estemos los 3, la cambio :) Tú español es muy bueno. Y la noche fue maravillosa. Un abrazo enorme!!

      Eliminar

Si te ha gustado dale un par de clicks a la publicidad en la barra lateral. Gracias por tu visita.